Bacán, lorcho, pasumadre, roche, cachina y pisco sour se registran en la obra que reúne los trabajos de investigación de las academias de la lengua iberoamericanas
Bacán, pasumadre, roche, cachina, pisco sour,
palabras cotidianas y tan peruanas como nosotros se registran en el
Diccionario de americanismos, obra conjunta de las academias de la
lengua.
El Perú participó en la elaboración del diccionario presentado oficialmente el 27 de octubre pasado en la sede de la Real Academia Española
(RAE), en Madrid. Por ello, en esta nueva obra se registran palabras
usadas solo en nuestro país, vocablos actuales, cotidianos, que no están
en otros diccionarios.
Sepa más del trabajo de la comisión revisora peruana a través de los
comentarios del lingüista de la Pontificia Universidad Católica del
Perú Agustín Panizo en el blog Ideas y palabras.
No hay comentarios:
Publicar un comentario